Let's Dance2016/03/12 21:47

Let's Dance
Let's Dance

踊ろう、赤い靴を履いて、ブルースを踊ろう
踊ろう、ラジオから流れる歌に合わせて
揺れよう、多様性が君の表情を晴れ晴れとさせるなら
揺れよう、群れを抜けて人のいない場所へ
君が急いでと言えば、僕は君と走ろう
そしてもし、君が秘密にしてと言えば、二人の事は表に出さない
君を求めるこの恋心が、僕の胸を二つに引き裂こうとするから
喩え君が僕の腕にしな垂れ、一枚の花弁(びら)のように震えていても
( translate by Etsuko Narita)

Let's dance
Let's dance
Let's sway, while colour lights up your face
Let's sway, sway through the crowd to an empty space
If you say run, I'll run with you
And if you say hide, we'll hide
Because my love for you
Would break my heart in two
If you should fall
Into my arms
And tremble like a flower

デビッドのダンスはつきの明かりの艶かしいダンス
本当に月で踊っているかもしれません。.
Let's sway, under the moonlight, this serious moonlight


Mvsa Cava Brut

コメント

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。

名前:
メールアドレス:
URL:
コメント:

トラックバック

このエントリのトラックバックURL: http://champagnechairs.asablo.jp/blog/2016/03/12/8047436/tb

※なお、送られたトラックバックはブログの管理者が確認するまで公開されません。